| Written by admin 書かれた管理者 | | Wednesday, 09 July 2008水曜日、 2008年7月9日 | Candy is definitely a treat for everyone.キャンディは確かに治療してまいります。 Candies are something which never fail to make people drool over them.キャンディは何かを人々によだれを垂らすこれ以上絶対に失敗します。 Be it any occasion, festival, birthday, party, treat, get together or simply anything.あらゆる機会にそれは、祭り、誕生日パーティー、治療、または単に何か集まっています。 If there are no candies then there is simply no flavor in life.キャンディがない場合は入力し、人生の味には、単にない。 Whether you have to please an angry child, wish your mom on her birthday, celebrate a promotion or impress your crush, a candy always manages to leave a smile on the other person’s face.怒っているかどうかを喜ばせる子供に、ママは彼女の誕生日を希望して、プロモーションや印象を祝うときめきは、キャンディの管理を常に笑顔を残して、他の人の顔をします。 Whether it is a child or an adult, people in all categories adore candies leaving aside another fact that candies are a child’s best friend.かどうかは、子供や大人で、人々はすべてのカテゴリーを崇拝する別の事実をひとまず置いといてキャンディキャンディは、子供の親友です。 Candies come in uncountable categories like chocolate candies, fruit candies, caramel candies, gummy candies, truffle candies, sugar coated candies, chocolate bars, fruit bars and many more.キャンディキャンディには無数のカテゴリーのようなチョコレート、フルーツキャンディ、キャラメルキャンディーなどの粘着性のキャンディ、トリュフキャンディ、砂糖コーティングキャンディ、チョコレートバー、フルーツバーや他にもたくさんあります。 The candy shops are flooded with their own varieties.キャンディショップが殺到して、独自の品種です。 But candy is also prepared at home and one has to get over the image of sugar and chocolate ruling the kitchen.しかし、キャンディはまた自宅と1つの準備を乗り越えるには砂糖とチョコレートのイメージを台所の判決です。 It is not difficult as it sounds.ではない困難さにもこだわりました。 To make candy at home there are some basic equipments you need like candy thermometer, candy moulds, lollipop moulds, dipping tools, candy colors, candy cups and candy scoops.自宅でキャンディを作るには、いくつか基本的な装備する必要があります。温度計のようなキャンディ、キャンディカビ、棒棒カビ、浸漬ツール、キャンディの色、キャンディキャンディすくい、 CUPSとします。 Before starting up your process of candy making, you need to take care of the temperature required for the same.キャンディアップしてプロセスを起動する前に、あなたの世話をする必要が必要なの温度と同じです。 You will need a candy thermometer for this.あなたはこの温度計を必要とするキャンディです。 | | Read more... 続きを読む... | | Written by admin 書かれた管理者 | | Monday, 11 June 2007月曜日、 2007年6月11日 | | Hans Riegel, a Bonn Germany based candymaker, invented gummi bears (the first gummi candy) and gummi candy during the 1920s, with the bear-shaped candy debuting in 1922.ハンスリーゲルは、ドイツのボンcandymaker 、発明gummiクマ(の最初のgummiキャンディ)とgummiキャンディ1920年代の中で、クマの形をキャンディは1922年にデビューします。 Initially, he called his invention the ‘dancing bear" and named the company that manufactured the bears "Haribo,” which is an acronym for Hans Riegel Bonn.当初、彼は自分の発明と呼ばれる、 'ダンス熊"と名前の会社が製造さくま"ハリボー、 "これは頭字語でforハンスリーゲルボンです。 The confection became popular by the end of its first year.菓子が人気の、最初の一年間の終わりまでにします。 Later the company introduced its Gold-Bear product in the 1960s.その会社への金のクマ製品の導入では1960年代です。 | | Read more... 続きを読む... | | Written by admin 書かれた管理者 | | Monday, 07 May 2007月曜日、 2007年5月7日 | | There is one thing that drives me and my husband crazy, and that thing is a great chocolate cake. 1つのドライブには私と私の夫ことクレイジーており、そのことは大きなチョコレートケーキです。 He’s as thin as a rail, but you would never know why if you have ever seen him dive into a good cake.ガリガリにやせ細った彼は、しかし、あなたは絶対に知っている場合はなぜ彼がこれまで見た中に飛び込む良いケーキです。 The chocolate cake recipe doesn’t even have to be a special one, but you can see his eyes light up like it is Christmas morning if I stumble upon and make a really good one.チョコレートケーキのレシピはありませんさえしなければならない特別な1つは、しかし、彼の目を参照することができます。照らし出すようにつまずくことはクリスマスの朝にすればよい1つにしてはとてもおいしいです。 His favorite so far has been one that claimed to be double chocolate; though there are times I don’t understand why he likes this so much.彼のお気に入りの1つがこれまで主張してきたがダブルチョコレート;かかわらず回には、なぜ彼が好きな私には分からないこれくらいです。 | | Read more... 続きを読む... | | Written by admin 書かれた管理者 | | Tuesday, 10 April 2007火曜日、 2007年4月10日 | | A baby sitter brought my daughter back to my home once and after she had told me what had happened, I wanted to wring her neck.ベビーシッターサービスbrought私の娘を先頭とした後は私の自宅の一度と言わ彼女は何が起こったのは、彼女の首をしたかったを絞る。 I decided then and there that she should never be able to watch my child again.私はその場ですぐにできるように彼女は決して私の子供を見てください。 She didn’t put my daughter in danger, but there are times when she just doesn’t use her head, and this was one of those times.彼女は私の娘にしなかったの危険にさらされ、しかし、彼女は時には、彼女の頭だけが使用されないし、これは当時の1つです。 She allowed my daughter to view the Johnny Depp version of Charlie and the Chocolate Factory and my daughter was terrified for weeks after that.彼女は私の娘許可を表示するにジョニーデップのバージョンのチャーリーとチョコレート工場と私の娘は、数週間後に恐怖に襲われた。 | | Read more... 続きを読む... | | Written by admin 書かれた管理者 | | Wednesday, 07 March 2007水曜日、 2007年3月7日 | Founded by, German emigrant Emil J. Brach in 1904, Brach’s Candy quickly expanded from the initial small storefront shop on the corner of North Avenue and Towne Street in Chicago, IL, to become one of America's largest candy companies in a relatively brief period of time.によって設立された、ドイツ語brachは1904年の移民エミールj. 、迅速に拡大brachのキャンディショップで店頭からの最初の小さな通りの角に北朝鮮とタウン通りにシカゴ、イリノイ、アメリカの最大規模の1つになる企業が比較的簡単なキャンディ期間内にします。 Emil Brach was not alone in this endeavor, but was joined by his two sons, Edwin and Frank.エミールbrachは、この努力だけではありませんが、彼の2人の息子は、メンバー登録され、エドウィンとフランクです。 The Brach family has a definite recipe for success.のbrachご家族には、明確な成功のためのレシピです。 The key to this success was to produce the highest quality candy, using the most up-to-date manufacturing and distribution processes available, and finally offer the customers a wide variety of products at a fair price.この成功の鍵を握るのは、最高品質のキャンディを生産する、使用して、ほとんどの最新の製造業と流通プロセスを利用可能な、そして最後に提供して顧客に多種多様な製品を公正な価格です。 They built the business making and selling great-tasting, high-quality candies at a fair price.彼らのビジネス構築素晴らしい味の製造販売、高品質なキャンディーを正当な価格です。 | | Read more... 続きを読む... | |